Опыт
переводческой
деятельности:
С 2003 года
постоянно
проживаю в
Италии и
профессионально
занимаюсь
переводами
(индивидуальный
предприниматель).
В ходе
профессиональной
деятельности
приобретен опыт
письменного
перевода
руководств по
эксплуатации и
ТО, инструкций,
договоров,
коммерческих
предложений,
сертификатов,
протоколов,
финансовых
отчетов,
презентаций,
каталогов,
сайтов,
программного
обеспечения,
рекламных
материалов. Опыт
работы устным
переводчиком
на
международных
конференциях
по различной
тематике,
двусторонних
встречах,
семинарах,
рабочих
встречах,
деловых
переговорах,
выставках, в
ходе посещений
предприятий и
объектов.
Опыт
преподавательской
деятельности:
Преподаватель
русского языка
как
иностранного на
курсах,
организованных
государственными
учреждениями и
культурными
ассоциациями.
Более подробная
информация и
рекомендации
высылаются по
запросу.